碎片會員 季卡15.00美金,年卡50.00美金,全站免廣告,海量小說免費聽,獨享VIP小說,免費贈送福利站、短劇站、漫畫站
碎片會員 季卡15.00美金,年卡50.00美金,全站免廣告,海量小說免費聽,獨享VIP小說,免費贈送福利站、短劇站、漫畫站
"Just received news that our hostage's arm is severely injured, suspected to be fractured. Suggest upgrading the combat readiness level."(剛接到消息,方質臂嚴受傷,疑似骨折。
完,居然真又對著對講,復遍剛才報備,還添油加醋兩句。
"Preparedness status, repeated, hostages injured, requesting armored support."(戰備狀態,復,質受傷,請求裝甲支援。)
林野差點被自己嗆到。
骨折?裝甲…
就坦克嗎?也太夸張!
但效果竿見——M國士兵們面面相覷,幾個至自后退半步。
髮額滲細密汗珠。
"Lieutenant, this is completely unnecessary! We can compensate for the medical expenses of that young lady…"(,完全沒必!們以賠償位姐醫療費...)
"Three minutes."(分鐘。)
厲瀛舟表,始們計。
"If I don't see Corporal Mark in there minutes, please ask the Colonel to personally explain to me why your soldiers are using violence against civilians in our country."(分鐘后如果見到馬克士,就請親自跟回基解釋為什麼貴方士兵對國平民使用暴力。)
尉適補充。
"By the way, our cooking team has prepared hotpot today. Colonel can try the authentic spicy flavor."(對,們炊事班今準備鍋,以嘗嘗正宗麻辣。)
笑得畜無害,卻讓對面M國軍集變——誰都被"邀請"對方基著什麼。